onedio
Görüş Bildir
article/comments
article/share
Haberler
İçerik Üreticisi Gizem Bilgin "Maydanoz" Kelimesini Yunanların Nasıl Bizden Aldığını Anlattı
Video Oynatıcısı yükleniyor.
Süre 0:00
Toplam Süre 0:00
Yüklendi: 0%
Yayın Tipi CANLI
Kalan Süre 0:00
 
1x
    • Bölümler
    • açıklamalar kapalı, seçildi
    • Altyazı Kapalı, seçildi

      İçerik Üreticisi Gizem Bilgin "Maydanoz" Kelimesini Yunanların Nasıl Bizden Aldığını Anlattı

      İçerik Devam Ediyor

      Kelimeler bazen tahmin ettiğimizden daha fazla yolculuk yapabiliyor. Maydanoz kelimesinin geçmişi de tam olarak böyle bir hikaye barındırıyor. İlk nerede ortaya çıktığını tahmin etmek zor değil ama sonrası biraz karışık. Çünkü bu kelime, beklenmedik bir şekilde el değiştirmiş! Gelin hikayeyi TikTok'ta içerik üreticisi olan @gizembilig'den dinleyelim!

      İçeriğin Devamı Aşağıda chevron-right-grey
      Reklam

      Maydanoz kelimesi önce Yunanlardan çıkıyor ama…

      Maydanoz kelimesi önce Yunanlardan çıkıyor ama…

      Tarihe baktığımızda “Maydanoz” kelimesinin kökeni Orta Yunanca’da “Makedonisyon” (Makedonya otu) olarak biliniyor. Yani kelimenin ilk sahipleri aslında Yunanlar!

      Fakat zamanla bu kelime Arapçaya “Makdonus” olarak geçiyor. Daha sonra biz de Arapçadan alarak “Maydanoz” şeklinde dilimize katıyoruz.

      Buraya kadar her şey normal görünebilir ama olaylar bundan sonra karışıyor.

      Buraya kadar her şey normal görünebilir ama olaylar bundan sonra karışıyor.

      Yunanlar bu kelimeyi unutup bizden geri alıyor! Yıllar geçiyor ve Yunanlar, kendi kelimelerini unutuyor. Yani bir noktada “Makedonisyon” kelimesi tarihe karışıyor.

      Gelin devamını kendisinden dinleyelim!

      Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!

      category/video-white Video
      category/test-white Test
      category/gundem-white Gündem
      category/magazin-white Magazin
      category/video-white Video
      category/test-white Test

      İlginizi çekebilir:

      Yorumlar ve Emojiler Aşağıda chevron-right-grey
      Reklam
      Almanca Mütercim ve Tercümanlık mezunuyum. Alt yazı tercümanlığı, sosyal medya içerik üreticiliği ve editörlük görevlerinde bulundum. Onedio'da yaşam ve genel kültür kategorilerinde içerik üretiyorum. Farklı kültürleri ve birbirinden ilginç hikayeleri okuyucularla buluşturmayı seviyorum.
      Tüm içerikleri
      right-dark
      DMP tracking code
      category/eglence BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
      4
      3
      2
      1
      0
      0
      0
      Yorumlar Aşağıda chevron-right-grey
      Reklam
      ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?
      Yorum Yazın
      nevertheless

      seferogullari ve telliogulları misali maydanozu paylaşamıyoruz yani 😂😂