onedio
Görüş Bildir
article/comments
article/share

Spikerlerin 'İstanbul'u 'Istanbul' şeklinde telaffuz ediyor olması dikkatinizi mutlaka çekmiştir.

İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam

Ana Haber Sunucusu Oya Çebi bu duruma bir açıklık getirdi.

Ana Haber Sunucusu Oya Çebi bu duruma bir açıklık getirdi.

Türkçenin asla yazıldığı gibi okunan bir dil olmadığını savunan Oya Çebi, spikerlerin bazen daha kibar söylenmesi açısından bazı kelimelerde böyle farklı telaffuzlar yapabildiklerini söyledi.

Türkçenin asla yazıldığı gibi okunan bir dil olmadığını savunan Oya Çebi, spikerlerin bazen daha kibar söylenmesi açısından bazı kelimelerde böyle farklı telaffuzlar yapabildiklerini söyledi.

İşte o açıklama;

Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
Reklam
category/eglence BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
98
33
9
6
5
3
2
Yorumlar Aşağıda
Reklam
ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?
Yorum Yazın
yoruma gelen

Türkçe yazıldığı gibi okunan bir değil mi? Istanbul, İstanbul'dan daha mı kibar? O zaman, her önüne gelen kafasına göre kelime değiştirsin. Ne saçma bir şey ... Devamını Gör

dogan

evet değil

Demirel can

günümüz haber spikeri cehalet her yerde olmuyor yenemiyoruz

Yönetici Bilal

Türkçe yazıldığı gibi okunan bir dildir. "değil" kelimesini "deyil" diye algılayıp öyle yazan gerizekalılar çok, aynı şey İstanbul için de geçerli. "Naif" ke... Devamını Gör

vuslat köseoğlu

Değil mi ya! Bakın bir de "yapacağım değil yapıcam, güleceğim değil gülücem, uyanacağım değil uyanıcam diyen ve benzer binlerce sözcüğü yazıldığından farklı ... Devamını Gör