onedio
Görüş Bildir
article/comments
article/share
Haberler
Arapça Soruya Çeviri İstemişti: Zafer Partisi, Bakan Ali Erbaş’a Kur'an-ı Kerim'in Türkçe Mealini Gönderdi

Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!

category/test-white Test
category/gundem-white Gündem
category/magazin-white Magazin
category/video-white Video

Arapça Soruya Çeviri İstemişti: Zafer Partisi, Bakan Ali Erbaş’a Kur'an-ı Kerim'in Türkçe Mealini Gönderdi

Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş'ın Irak ziyaretine gelen Arapça soruyu anlamayarak Türkçe çeviri istemesi gündem olmuştu.  Bu olay sonrası sosyal medya hesabından paylaşımda bulunan Zafer Partisi İstanbul İl Başkanlığı, Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş’a Kur’an-ı Kerim’in Türkçe mealini gönderdi.

İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam

Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan'ın geçtiğimiz gün gerçekleştirdiği Irak ziyareti kapsamında Bağdat'ta bulunan Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş'ın bir gazeteciden gelen Arapça soru karşısında zorlanması gündem olmuştu.

Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan'ın geçtiğimiz gün gerçekleştirdiği Irak ziyareti kapsamında Bağdat'ta bulunan Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş'ın bir gazeteciden gelen Arapça soru karşısında zorlanması gündem olmuştu.

Olayın detayları haberimizde

Bu olay sonrası Zafer Partisi İstanbul İl Başkanlığı, sosyal medya hesabından yaptığı paylaşımda, Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş’a Kuran’ın Türkçe mealini gönderdiklerini açıkladı.

Bu olay sonrası Zafer Partisi İstanbul İl Başkanlığı, sosyal medya hesabından yaptığı paylaşımda, Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş’a Kuran’ın Türkçe mealini gönderdiklerini açıkladı.

Paylaşım sırasında yapılan açıklamada ”Arapça bilmeyen Diyanet işleri başkanı @DIBAliErbas’a okuduğunu anlaması için adresine Türkçe Kur’an-ı Kerim yolladık” denildi.

Paylaşım sırasında yapılan açıklamada ”Arapça bilmeyen Diyanet işleri başkanı @DIBAliErbas’a okuduğunu anlaması için adresine Türkçe Kur’an-ı Kerim yolladık” denildi.

Paylaşımın devamında da “Özür dileriz, Londra’daki evinizin adresinizi bilmiyorduk. İş yerinize gönderdik” ifadeleri kullanıldı.

Paylaşımın devamında da “Özür dileriz, Londra’daki evinizin adresinizi bilmiyorduk. İş yerinize gönderdik” ifadeleri kullanıldı.

İşte o paylaşım:

Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
Reklam
2016 yılında Erciyes Üniversitesi Gazetecilik Bölümü'nden mezun oldum. Kayseri'de gördüğüm eğitim sonrası Ankara'da bulunan Uğur Mumcu Vakfı'nda Uğur Mumcu Vakfı Araştırmacı Gazetecilik eğitimimi tamamladım. Aldığım eğitimlerin ardından Türkiye'nin en köklü gazetelerinden birinin İstihbarat Servisi'nde haber editörlüğü ve muhabirlik yaptım. Buradaki görevimin ardından çeşitli haber portallarında özel haber ve röportajlar ürettim. 2022’den bu yana Onedio bünyesinde çalışıyor ve deneyimlerimi okuyucularımızla paylaşarak, sizleri gündem ve ilginç içeriklerle buluşturuyorum.
Tüm içerikleri
right-dark
category/eglence BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
56
34
3
2
1
0
0
Yorumlar Aşağıda
Reklam
ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?
Yorum Yazın
Bozkurt

AKP dönemindeki rezaleti gelecek nesillere anlatırken kelimeler kifayetsiz kalacak.

Pasif Kullanıcı

Zahmet etmişsiniz çünkü kuranın Türkçe mealini anlayacak kapasiteleri’nin olduğunu pek zannetmiyorum

Fatih Kaya

Zafer turizmi arayip bir kisilik bilet rezerve etsinler ali beg icin gitsin arapca ogrensin oyle gelsin :)