Mevzu İzmir'e! Yemeklere Sürekli Farklı İsimler Koyan İzmirlileri ve İzmir'i Goygoyuna Katmış 15 Kişi

-

Son zamanlarda hemen hemen her türlü gıdanın her bölgede farklı isimleri olduğunu fark ediyoruz ancak bu olay İzmir'de biraz daha fazla gibi. Evet, İzmir gelsin hemen! :)

1. Çucka biberi mi? Bildiğimiz acı biber ya bu?

2. Yorulduk...

3. Gönlü olsun diye herhalde.

4. Bir yudum muzaffer.

5. Tadı gayet güzel gibi. :)

6. İşte o kadar!

7. Hiç! :)

8. Buna da çiğdem demeyelim ama.

9. Pıtıska... Çok ilginç bir isim...

10. Domatesli nomnomnom.

11. Şaşırtıcı...

12. Sanki bizi yiyorsunuz gibi.

13. Lütfen kurallara uyalım! :)

14. Sormayalım lütfen. :)

15. Sonuç olarak yapmamız gereken bu sanırım. :)

Bu içerikler de ilginizi çekebilir:

Bu içerik tamamen eğlence amaçlı üretilmiş olduğundan kullanılan görsel ve metinler haber değeri taşımamaktadır.


BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
Helal olsun!
Hoş değil!
Yerim!
Çok acı...
Yok artık!
Çok iyi!
Kızgın!

ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?

Yorum Yazın
gizem.dikmen

Yumurtalı emek ve turşuya isim takıp "İzmirliler böyle diyor" trollerine ciddi inanan var mı ya!? 38 yaşında 7 kuşak İzmirliyim hatta Urlalıyım. Benim Urla'da konuştuğumu Ödemişliler anlamıyor, ülkenin geri kalanına ne giren çıkan varsa habire konu ediyor. İzmir'in kendi içerisinde bile kelime değişiklikleri var, yöre ağzı diye bir şey var mallar! Ve ülkenin her yerinde var bu. Karadeniz'de okudum, Rizeli ile Trabzonlu aynı yemeğe başka isim vermiş, Samsunlu başka şey demiş normal ama İzmir olunca ouvvv... Ayrıca İzmir dışına çıktığımızda çekirdeğe çiğdem, sigortaya asfalya, çamaşır suyuna da klorak demiyoruz anlamazlar diye ama buna rağmen "siz buna bilmem ne diyorsunuz de mi ehuhehehee, niye şimdi böyle dedin, bilmem ne desene ya ehueheheuuu" diye daltaraklar oldukça inadımıza söyleyecez anasını satayım!

hassein

her şeye başka bir ad uydurana KÖYLÜ diyoruz.

gizem.dikmen

Yöresel kelimeler bunlar. Mesela Rizeliler de bildiğin çökeleğe minci diyor ama bu kadar konu olmuyor. Bir yörenin kete dediği şeye, diğeri yuka diyor mesela. İzmirliler olarak çoğu rumcadan geçmiş yöresel kelimeleri kimseye açıklamak zorunda değiliz. Biz mevzu etmiyoruz ancak bize durduk yere bir ortamda "siz çekirdeğe çiğdem diyorsunuz de mi ehuehuhuee" deniyor. Kendi memleketimizde diyoruz kardeşim, başka yere gittiğimizde kimse anlamaz zaten diye yöre ağzını bırakıyoruz. Ayrıca yukardaki yumurtalı ekmek ve turşuya koyulan isimleri de sırf trollük olsun diye biri kıçından uydurmuş.

hassein

yöresel şeyler yörede kalsın bi zahmet ya. o yörenin insanları bir araya geldiğinde konuşsunlar. en tiksindiğim şeylerden biri ve tüm KÖYLÜLER bunu yapıyor. köylüysen köyünü çok seviyorsan git köyünde yaşa abicim. ne diye şehir geliyorsun. sonra biz köyde amuda kalkıyorduk yok biz köyde sokağa sıçıyorduk felan fişman...... şehire ayak uyduramayacaksan, medeniyete ayak uyduramayacaksan, Türkçeyi kullanamayacaksan , öğrenemeyeceksen git köyünde yaşa oradaki sığırlar gibi yaşa. oradaki sığırlar da mısıra : mööööö diyor. traktöre : mueaeaeıöööö diyor suya : mmmmmmööö diyor yani. git sığırlar gibi yaşa köyünde. sözüm meclisten dışarı gaza geldim öyle yazdım yani. bi köylü daha bizim köyde buna şöyle diyolar dese kıracam o ağzını....

gizem.dikmen

İyi de biz zaten aramızda konuşuyoruz. Bunu tüm Türkiye'de "siz buna şunu diyormuşsunuz lölölöeheuhu" diyenler hep başkaları. Kaldı ki Türkiye'de birçok şive, ağız, lehçe vardır. Herkes İstanbul şivesi ile konuşsun diyemezsin, faşizan bir davranış sergilersin. Adam Trabzonlu, Mersin'e gitmiş, napsın bir gecede şivesini mi bıraksın? Hayatımda, şu yukarıda açıklamaya çalıştığın ama açıklayamadığın çünkü o övündüğün türkçenin(!) yetmediği bir durumla karşılaşmadım, senin adına da üzüldüm. Ve şunu da belirtmek isterim ki, 6 senedir İstanbul'da yaşıyorum, İzmir çok daha medeni bir şehir üzgünüm. Ve istanbul'un yüzde 80'i ne konuşabiliyor, ne anlatabiliyor, ne de kendi konuştuğunu anlıyor. Zeki Müren türkçesi arıyorsan kendisinin eski videolarını izleyebilirsin mesela... Tabii o eski videolarda üstadın anlattıklarına vakıf olabilirsen.

hassein

Benim aklım almıyor ya. İnsanlar nasıl kelime uyduruyor. Ben bu konuda evet faşistim herhalde. Türkçe faşistiyim. Sözlüklerdeki kelimelerin harici bişeyin kullanılması beni deli ediyor şahsen. Türkiye'de 30bin köy var. şimdi her köy atıyorum "su"ya bir kelime uydursa bu ne biçim bi delilik olurdu ya? Her köy kendi sözlüğünü bastırsın o zaman...Beni tiksindiriyor böyle yerel kelimeler. Bana öyle geliyor ki bu böyle taşrada olan insanlar kendilerini özel falan hissediyorlar herhalde bu taşralı olmanın dünyadan kopmuşluğu ile o yüzden yeni yeni kelimeler uyduruyorlar. Şiveler farklı bir konu bu "gardaş" denilen doğu anadolu şivesi (revep ivedik şivesi) hariç diğer şiveler kulağa oldukça güzel geliyor.

hassein

Örneğin bir rum şivesi bir karadeniz şivesi.... Benim sevdiğim Türkçe normal Türkçe bence. zeki mürenin uydurduğu istanbul türkçesi olabilir. şahsen o ağdalı Türkçe'yi de sevmiyorum. Bence de izmir daha güzel bir şehir İstanbul'dan. şairin dediği gibi Ankara'nın İstanbul'a dönmesi güzel olabilir (katılmıyorum) ama İstanbul'un tek güzel şeyi : "çürümüşlüğü" (istanbullulara bu güzel geliyor olabilir.. Mesnevi'de de böyle bir hikaye vardı adamın teki tabakhanede çalışıyordu. bir gün bayılıyor; onu ayıltmak için gül suyu işe yaramıyor ama dışkı kokusu işe yarıyordu). Mesnevi de farsça evet. belki biraz komik bir örnek oldu Türkçe'yi överken farsça bir eserden örnek vermek ama neden farsça bunun için bence : Mercan Dede - Falname dinlenmeli...

gizem.dikmen

Bu kelimeler 10 yıl evvel sırf aykırılık olsun diye uydurulmuş kelimeler değil onu anlatmaya çalışıyorum. Belki 100 senedir elektrik sigorta paneline asfalya diyor bu şehirdekiler ki rumcadır. Gevrek simit ile aynı değil, görseli aynı sadece. Hamuru içeriği farklı, iki saat yazmak istemiyorum şimdi. Ay çekirdeğine çiğdem diyoruz evet, diğer çekirdeklerle karışmasın, çekirdek gibi genel bir gruba girmesin diye zamanında bölge literatürüne girmiş olmalı. Adam yukarı kumru görseli koymuş. İyi de sadece İzmir'de var o yiyecek, ülkenin geri kalanında olup da bizim kumru dediğimiz bir şey değil. Yok İstanbul'da bulamıyorum zaten. Kumru diye satılan şey sosisli sandviç... Hayır sanki tüm kelimelerin bir muadili varmış gibi konuşuluyor. Abi toplasan belki 10 kelimedir, buna ülkenin geri kalanı neden takar anlamadık 4 milyon kişi!

gizem.dikmen

Daha başka bir şey söyleyeyim, bu coğrafyanın insanı, büyük teyzem de içindedir, düne kadar yarı rumca konuşurdu. Doğuda adam zazaca konuşuyor, Ardeşen'dekiler lazca... Sizin zihniyetinize göre tüm ülkeyi İstanbul türkçesi ile konuşması ve kendi yöresel yiyeceklerine sadece İstanbullu lapgötlerin isteği doğrultusunda isim vermesi yönünde kılıçtan geçirmek suretiyle soykırım uygulayalım. Bir dipnot daha : Japonya'da Osaka'nın Japoncası ülkenin geri kalanının Japoncasından daha farklıdır. Teşekkürü, günaydını bile... Çiğdemi, gevreği değil yani. Dünyadaki tüm ülkelerde olan bir şey, vatandaşına sizin gibi "biz onlara salak diyoruz" diye nefretinizi kusacak kadar vahim bir durum yok ortada. En azından medeni ülkelerde...

hassein

evet o ifadeyi sildim. hoş olmamıştı gerçekten. ben halen daha kelime uydurulmasına çok uyuz oluyorum ama.. sanki bi avuç insan bir araya geliyorlar : "bir kelime uydurmamız lazıııım" moduna girip bişi yumurtluyorlar gibime geliyor... Ata Demirer'in çocukluk anılarını anlattığı : "uzun eşşek oynamamız lazııım"daki gibi...

gizem.dikmen

Emin olun bu kelimeler 150 senelik falan... 95 yaşında 1992 senesinde vefat eden büyük ninem de kullanıyordu. Hatta onlar küçük çocuklara "palikarya" derlerdi. Git sor genç bir İzmirliye, palikaryayı bilmez. Yok oldu o kelime çünkü. Mevzunun eskiliğini anlatabildim umarım. Sadece şu "İzmir'in meşhur geleneksel bomba tatlısı" atmasyon. 2 senelik mevzusu olan, İzmir'de bir pastanenin bulduğu, hiç de geleneksel olmayan hamurlu nutella.

mailer-daemon

13. biz izmirliler size kaç yıldır anlatmaya çalışıyoruz anlayın artık amk gevrek ve simit farklı şeyler amk farklı şeyler(hoş zaten simit yapmayı da bilmiyorsunuz ya izmire (üniversiteden )geldiğim gibi gittim bir fırına simit kıymalı börek poğaça kumru ne bulduysam aldım evde afiyetle yedim hiçbir hamur işi yapmayı bilmiyonuz izmirden geriye kalanlar. o yumurtalı ekmek saçmalığını da bende ilk defa duydum,bizde burda ona yumurtalı ekmek diyoruz .14'deki de kavunun küçüğü olmalı turşusu güzel olur ama ben direk dişleyerek kabuğuyla yerim gayet de güzeldir kelek diyolar bazıları

mailer-daemon

13 bu arada yüksek ihtimal yalan gevrek isteyen bir izmirli gevrek bulamadıysa açma alır

gizem.dikmen

14'teki kavunun küçüğü. Kelek derler ama İzmir'de değil, tüm Türkiye'de kelek diye bilinir. Gördükleri her değişik isimli boku (kavunu tenzih ederim), "hebelelee izmirliler buna ne diyor ha ne diyor?garip bi ismi varsa kesin izmir ile ilgilidir" diyen yavşakları ciddiye almasın kimse.

mailer-daemon

tmm abla

portlekgoz

üniversiteyi başka şehirde okuyanların ilk sene en büyük sorunudur yöresel isimler. özellikle Adanalılar,Trabzonlular ve İzmirliler bu konuda yoruyor. Kırsaldan gelen gene köylüyüm diyip öğretileni kabul eder. Büyükşehirlisi öyle mi inat ediyor şerefsizler

nihan-tc-tc

Çuçka değil, çuşkadır. Gocmenler bilir, izmirle alakasi yok. Gotunuzden element uydurmayın. Pıtışkayı da kesin arkadaş mabadından uydurmuş. Oyle dendiğini ilk kez duyuyorum🤦‍♀️ bildiğin yumurtalı ekmek işte aq.

Görüş Bildir