onedio
Görüş Bildir
article/comments
article/share
Haberler
Dışişleri Bakanlığı: 'Hiç Kimse Türk Mahkemelerine Emir Veremez'

Dışişleri Bakanlığı: 'Hiç Kimse Türk Mahkemelerine Emir Veremez'

Ulaş
11.02.2021 - 12:27

Dışişleri Bakanlığı, 'Osman Kavala hakkında bağımsız mahkemeler tarafından yürütülen yargı süreçleri devam etmektedir. Herkes bu süreçlere saygı duymak zorundadır' açıklamasını yaptı.

İçeriğin Devamı Aşağıda chevron-right-grey
Reklam

Dışişleri Bakanlığı Sözcüsü Hami Aksoy, ABD Dışişleri Bakanlığı Sözcüsü'nün Osman Kavala’ya ilişkin açıklamasına tepki gösterdi.

ABD Dışişleri Bakanlığı’nın Osman Kavala’nın serbest bırakılması çağrısı yapan açıklamasına 28 Temmuz 2020 tarihinde yanıt verildiğini hatırlatan Aksoy, aynı içerikteki ikinci açıklamanın da hukuk devleti ilkesiyle bağdaşmadığının altını çizdi.

'Herkes bu süreçlere saygı duymak zorundadır.'

'Herkes bu süreçlere saygı duymak zorundadır.'

'Osman Kavala hakkında bağımsız mahkemelerce yürütülen yargı süreçleri devam etmektedir. Herkes bu süreçlere saygı duymak zorundadır' diyen Aksoy şu ifadeleri kullandı:

'AİHM’in Osman Kavala kararının icrasının takibi Avrupa Konseyi Delegeler Komitesi'nin insan hakları konulu toplantısında gerçekleştirilmektedir. Hükümetimiz bu çerçevede gerekli bilgileri sunmaktadır.

Türk demokrasisine darbe girişiminde bulunan FETÖ elebaşının ülkemize iadesi konusunda hukuki süreçleri bahane gösteren bir ülkenin, Türkiye’de devam eden bir hukuki sürece müdahale etme gayreti ilkesiz ve tutarsız bir yaklaşımdır.

Türkiye bir hukuk devletidir. Hiçbir devlet veya hiç kimse Türk mahkemelerine yargı süreçleri hakkında emir veremez.'

Yorumlar ve Emojiler Aşağıda chevron-right-grey
Reklam

Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!

category/test-white Test
category/gundem-white Gündem
category/magazin-white Magazin
category/video-white Video
category/eglence BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
11
6
1
0
0
0
0
Yorumlar Aşağıda chevron-right-grey
Reklam
ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?
Yorum Yazın
İronici

Kimse Türk mahkemelerine emir veremez. Emir vermek onlara düşmez. Eğer bir emir verilecekse onu reis verir.