Kulüp Dizisini İzlerken Hepimizin Tınısına Aşık Olduğu Unutulmuş Bir Dil: Ladino
Kulüp Dizisini İzlerken Hepimizin Tınısına Aşık Olduğu Unutulmuş Bir Dil: Ladino
Kulüp dizisini görmeyen, duymayan kalmamıştır. İzlemeyenler konusunu ve tarzını merak ederken izleyenlerin aklına bir çok soru geliyor. Bunlardan en önemlisi ise Gökçe Bahadır'ın o aksanla konuştuğu dil hangisi? İspanyolcaya benzeyen ama yine de farklılıkları olan Ladino dilini sizin için inceledik!
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
1950'lerin Kozmopolit İstanbul'unda geçen Kulüp dizisini artık neredeyse bilmeyen yoktur.
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Dizi adeta müzik ve görsel şölen sunuyor ama bunun yanı sıra dikkatimi çeken, aşık olduğumuz bir şey var: Gökçe Bahadır'ın o güzel sesinden duyduğumuz bir yabancı dil.
Dizide de sık sık duyduğumuz Ladino dili aslında Sefarad Yahudilerinin unutulmaya yüz tutmuş dili.
Kökleri İspanya'ya uzanan Ladino dili Sefarad Yahudileri tarafından 500 yılı aşkın bir süredir konuşuluyor ama biz bugüne kadar neredeyse hiç bilmiyor, denk gelmiyor veya duymuyorduk.
Peki bu dil Türkiye'ye nasıl geldi ve nasıl Türkçe ile benzerlik gösteriyor?
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Bunun üzerine 90 bin Sefarad Yahudisi başta Osmanlı toprakları olmaz üzere pek çok yere göç etti.
İlk başlarda Raşino alfabesi ile yazılan Ladino zamanla İbranice harflerle yazılmaya başlandı, en sonunda ise Latin harflerine döndü.
Zaman içindeki toplumsal etkileşim ile Ladino diline Türkçe, Rumca ve İbranice kelimeler eklendi ve arasına karıştı.
Örneğin, boyoz kelimesi Ladino'dan günlük Türkçeye giren kelimeler arasında yer alıyor.
Fakat Ladino dili de yok olma tehlikesi ile karşı karşıya...
Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!
Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
Reklam
Yorum Yazın