Aşk Yeniden'in Şaziment'i Miray Akovalıgil Şevval Şahin'in Yarı Türkçe Yarı İngilizce Konuşmasını Tiye Aldı
Aşk Yeniden'in Şaziment'i Miray Akovalıgil Şevval Şahin'in Yarı Türkçe Yarı İngilizce Konuşmasını Tiye Aldı
Aşk Yeniden dizisinin Şaziment'i Miray Akovalıgil, Şevval Şahin'in yarı Türkçe yarı İngilizce konuşmasını tiye aldı.
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Bir dönemin en sevilen dizilerinden biri olan Aşk Yeniden'i mutlaka duymuş ya da kanallar arasında gezinirken denk gelmişsinizdir.
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Aşk Yeniden'in her karakteri ayrı ikonik olsa da bu alanda ayrı bir çığır açan Miray Akovalıgil'in canlandırdığı Şaziment Servermez karakterini de mutlaka biliyorsunuzdur diye düşünüyoruz.
Asıl mesleği avukat olan Mira Akovalıgil'i hepimiz Şaziment karakteri ile tanısak da kendisi dizi bittikten sonra da Instagram hesabında içerikler üreterek insanları güldürmeye devam etti.
Hatta Akovalıgil, "Avukattan komedyen olur mu hiç?" dese de sosyal medya da oldukça geniş bir hayran kitlesine sahip.
Ünlü komedyen son olarak Şevval Şahin'in yarı Türkçe yarı İngilizce konuşmasını tiye aldığı video ile gündeme geldi.
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Akovalıgil, Şahin'in önce konuşmasını daha sonra da çay ile kahveyi karıştırmasını alaya aldı.
İşte o anlar 👇🏻
Akovalıgil'in videosuna Şevval Şahin'den yorum da gecikmedi. Eleştirilere alınmak yerine pozitif bir tutum sergileyen Şahin, videoya "Çok iyi 😆🙌🏼" yorumuyla karşılık verdi.
Siz Akovalıgil'in videosunu nasıl buldunuz? Yorumlarda buluşalım!
Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!
Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
Reklam
Manisa Celal Bayar Üniversitesi Türkçe Öğretmenliği Lisans Bölümü mezunu, Manisa Celal Bayar Üniversitesi Sınıf Öğretmenliği Bölümü Yüksek Lisans öğrencisiyim. Bugüne kadar öğretmenlik ve editörlük görevinde bulundum. 2022 yılından bu yana Onedio bünyesinde çalışıyor ve magazin kategorisinde içerik üreterek biraz dedikodu seven herkes için magazin gündeminin nabzını tutuyor, sizleri ucu bucağı olmayan magazin dünyası ile buluşturuyorum.
Tüm içerikleri
Yorum Yazın
"a" turkish coffee, "a" turkish tea diyerek sen de sıçmışın abla, çaktırma. senin ingilizce de onun türkçesi kadar falan herhalde.
çok da yanlış değil o kullanılabilir
Oyunculuğu iyiydi neden bırakıp komediyen olmayı seçti acaba?