Yeni Tanıştığınız Kişinin Ego Problemlerini Restoranda Sipariş Verirken Anlamanızı Sağlayacak Gizli Anahtar!
İngilizceden çeviri içerik yapınca böyle saçmalamalar oluyor işte. "I wanna", "I WANT TO" ayrımını "istiyorum", "İSTİYORUM" olarak çevirmek güzel detaymış. Siz hangi çevrede yaşıyorsunuz bilmem ama bulunduğum bölgede "istiyorum" yerine "alıcam" denir. Bence biraz sokağa çıkın, masa başı içerik üreticiliği uzun vadeli olmaz... Tavsiyemdir, TAVSİYE değil...
17 beğeni