Bu Testi Hiç Gülmeden Bitirebilecek misin?
bile gelmiyor" havasını gayet net hissettirmişse de sonrasında yapılan çeviri sanki "lütfedilmiş". Bu araya da neden "thumbnail" kelimesini kullandığını (çünkü kelimenin Türkçesi anlamsız) açıklayarak kendi haklılığını iddia etmiş. Devamı hakkında da diyeceğim bir şeyler vardı ama unuttum. Sonuç olarak karşımızda basbaya küçümseme barındıran bir eleştiri ve bu eleştiriye laf dalaşına girmek yerine uzunca açıkladığım şekilde verilmiş bir cevap var. Yani orada gördüğümüz "Thumbnail ne demek?", "Şu demek." benzeri bir diyalog değil. "Seni dile yabancı kelimeler sokan pis insan!" tadında bir çemkirmeye, "Ben dilimi senden iyi biliyorum ve o yaşayan bir varlık. Değişiyor, gelişiyor ve ben buna karşı çıkmıyor sadece uyum sağlıyorum." tadında üstten bakan kibirli bir aristokrat gülümsemesiyle verilmiş bir cevap. Bu yorumu yazmak için yıllar sonra onedioya tekrar üye oldum. Çok sıkıldım. ...---...