Bu içerik Onedio üyesi kullanıcı tarafından üretilmiş, Onedio editör ekibi tarafından müdahale edilmemiştir. Siz de Onedio’da dilediğiniz şekilde içerik üretebilirsiniz.

Taktiğin Böylesi! Hoşlandığı Kızın Kalbini Kazanmak İçin Başkasının Kitap Çevirisini Sahiplenen Adam

-

Hoşlandığımız kişiyi kazanabilmek adına birçok hamle yaparız. Kimi zaman işe yarar kimi zaman yaramaz! Twitter'da hamlesini yapan kardeşimiz neler yapmış gelin hep birlikte bakalım...

Kaynak: https://twitter.com/sivribiber/status/93...

Muhabbet kitap çevirisi üzerine başlamış ve devam ediyordu ta ki Mustafa olaya el atıp, işin rengini değiştirine kadar...

''Çeviri dedin de aklıma geldi...'' ile cümlesine başlayan Mustafa hiç vakit kaybetmeden yapıyordu hamlesini!

Adam çeviri yapmış etkilenmez mi insan hiç?

Ablamız hiç durur mu? Yapıştırmış cevabı...👊

Pes etmiyordu Mustafa. Cevap vermeye devam ediyordu...

Derken ne olsa beğenirsiniz? Kitabı çeviren asıl adam ortaya çıkıyor ve her şey orda bitiyor!😱

Olsun be Mustafa, yakalanmış olsan da canın sağolsun senin...

Onedio Goygoy'u Facebook'tan takip etmeyi unutmayın!

Bu içerik Onedio üyesi kullanıcı tarafından üretilmiş, Onedio editör ekibi tarafından müdahale edilmemiştir. Siz de Onedio’da dilediğiniz şekilde içerik üretebilirsiniz.

BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
Helal olsun!
Hoş değil!
Yerim!
Çok acı...
Yok artık!
Çok iyi!
Kızgın!

FACEBOOK YORUMLARI

ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?

Yorum Yazın
mustafa-yazicioglu

İsim de soy isim de ülkenin en çok kullanılanlarından olunca sonuç kötü olmuş. Aslında bir başka Mustafa Yılmaz çıkıp "aha ikisi de çevirimi sahiplendi" yazsaydı Mustafaception olarak devam edebilirdi bu süreç. Bak mesela o çeviriyi ben yapacaktım ama soyadım tutmadı, tüh!

birinci-tekil-birey

Çevirmen Mıztıva'nın yerinde olsam çakma çevirmen Mıztıva'yı bulur yardım ederdim. Çevirmen Mızdıva ortaya dökülmüş hemen.... Gerçi öteki Mızdıva'nın yaptığı da cırt... Artık milyonda bir bile şansı kalmadı.... :)

miralay-ra

Ulen bırak adam nasiplensin ne hemen " bönöm çövörömö söhöplömöşş"" ... noldu başın göğe mi erdi

patrick-bateman-dusuncesi

Bilge'nin bilmem neresine giden yol çeviriden geçiyormuş napsın adam, tıpkı selinlerin pelinsuların bi yerlerine giden yolun, ateizmden, lgbt den, feminizmden geçtiği gibi

gilroygilleden-gilroy

Eee? Olayı hala çözebilmiş değilim. İroni nerede, taktik nerede, bu niye onedio’da içerik? Kıssa nerede hisse nerede? Gülecek miyiz, ağlayacak mıyız? Ne olmuş? Çevirmen büyük adam mı? Çevirisini sahiplenen adaşını ifşa etmiş, kıza rezil etmiş çocuğu? Çocuk şark kurnazı, Türkiye’deki en yaygın ad ve soyadını kullanarak kızı etkilemeye çalışıyor, ad ve soyadaşı profesörler varken seçtiği basit bir kitabın basit bir çevirmeni, o da satmış oğlanı?

Başlıklar

KitapTwitter
Görüş Bildir