Bu içerik Onedio üyesi kullanıcı tarafından üretilmiş, Onedio editör ekibi tarafından müdahale edilmemiştir. Siz de Onedio’da dilediğiniz şekilde içerik üretebilirsiniz.

Anlamlarının Nereden Geldiğini Öğrenince Çok Şaşıracağınız 20 Ülke İsmi

-
4 dakikada okuyabilirsiniz

Çoğu ülkenin ismini duyduğumuzda özellikleri, görünüşleri hatta tarihleri bile zihnimizde canlanıyor. Ama bu isimlerin de bir hikayesi bir anlamı var. Biz de 20 ülke isminin anlamlarını sizin için derledik.

1. Kazakistan

‘Kazakların Ülkesi’. Kazak sözcüğü ‘bağımsızlık‘ anlamı geliyor ve Türk dillerinden türemiş bir sözcüktür.

2. Barbados

İspanyolca’da 'sakallı' demektir. Bu isim İspanyol gemiciler tarafından 16. yy’da bu ülkeye, burada yetişen dünyaca ünlü incir ağaçlarının çok kıllı olan yapraklarından dolayı verildi.

3. Türkmenistan

‘Türkmenlerin ülkesi’. Eski kaynaklara göre Türkmen sözcüğü ‘Türkler gibi’, ‘Türklere benzeyen’ anlamında kullanılmış ancak çağdaş kaynaklar sözcüğü ‘saf Türk’ olarak çeviriyor.

4. Avustralya

Bu topraklara Latince’de 'keşfedilmemiş güney ülkesi' anlamına gelen 'Terra Australis Incognita' adı verildi. 19. yy’da bu isim kısaltılarak 'Australia' (Avustralya) şeklini aldı.

5. Suriye

Bu ülkenin ismini Asur İmparatorluğu’ndan aldığı ve ‘Asuriye‘ adından geldiği düşünülmektedir.

6. Arjantin

Beyaz 'keşifçilerin' bu ülkeye taktığı Latince bir isimdir ve 'gümüş ülke' demektir. Nitekim ülkenin en başta gelen nehirlerinden birinin adı da 'Río de la Plata' olup, İspanyolca’da 'gümüş nehir' demektir.

7. Suudî Arabistan

İsmini 18. yy’dan itibaren ülkede egemenlik kurmaya başlayan ve halihazırda krallık ailesini oluşturan ‘Suud’ ailesinden alır. Ülkenin ismi, bir ailenin ismidir. Arabistan: Sözcük itibariyle Arab+estan sözcüklerinin birleşmesiyle meydana gelmiştir. Setan sözcüğü Farsça’da devlet, ülke anlamlarına gelmektedir.

8. Arnavutluk

Arnavutlar ülkelerine 'Shkipërie' derler. Bu isim onların dilinde 'kartal ülkesi' anlamına gelir. Kırmızı Arnavutluk bayrağının üzerinde de çift başlı siyah kartal vardır.

9. Umman

Umman sözcüğü Arapça’da okyanus (engin denizler) anlamında kullanılmaktadır. Umman kıyılarına bakıldığında Hint Okyanusu’nun olduğu görülmektedir.

10. İrlanda

İrlanda’da konuşulan dil İre dilidir. İre’ler İrlandalılar olarak bildiğimiz milletin ismidir. İrlanda ismi “İre’lerin Ülkesi” anlamına gelmektedir.

11. Kuveyt

"Kuweyt", Arapça’da "küçük liman" demektir, "kut" (liman) sözcüğünden gelmedir.

12. Finlandiya

Finlerin ülkesi anlamına gelmektedir. Ülkenin resmi adı “Suomi” olarak geçmektedir. Fince’de Suo sözcüğü “bataklık”, maa sözcüğü ise “ülke” anlamına gelmektedir. Yani “bataklıklar ülkesi” anlamına gelir. Ülkede hakim olan tundra ikliminin özellikle yaz mevsiminde geniş bataklıklar ortaya çıkardığı göz önüne alınırsa ismini çok doğru seçmiş olsa gerek.

13. Mısır

Mısır” adı, Arapça’da üç harften oluşan bir addır. Bunlar, “Mim” (M) , “Sad” (S) ve “Ra” (R) harfleridir. Her harf, ülkenin geçirdiği ve ülke halkının yaşadığı bir tarihi süreci anlatır. Mısır halkı, tarihinde çok büyük zorluk ve çileler, çok büyük eziyetler ve meşakkatler yaşadılar.

Birinci harf olan “Mim” (M) harfi, meşakkat içindir; ülkenin tarihindeki birinci süreci ifade eder. İkinci harf olan “Sad” (S) harfi, sabr’ içindir; ülkenin ikinci sürecini ifâde eder. Üçüncü harf olan “Ra” (R) harfi, ‘refah’ içindir; halkın yaşadığı üçüncü ve son süreci ifâde eder.

“M – S – R” (Mim – Sad – Ra) harflerinden oluşan “Mısır” adının anlamı budur: “Meşakkat – Sabr – Refah”

14. Romanya

Romanya ismi de “Roman ülkesi” anlamına gelir. Roman ismi ise Romalı anlamına gelir. Ancak tarihte bilinen Romalılardan farklı olarak Romanların kökeni Hindistan’dan gelen Çingenelere dayanmaktadır. Zamanla Romalı olmayı benimsedikleri için bu ismi almışlardır.

15. Polonya

Tarihte Lehistan (Lehlerin devleti) olarak bilinen bu ülkenin resmi adı Polska‘dır. Polonyalı dilinde (yani Lehçe’de) po sözcüğü “üzerinde” anlamı taşımakta olup “lska” sözcüğü ise tarihte var olmuş “Silezya” anlamına gelmektedir. Yani Polonya ismi “Tarihi Silezya üzerindeki topraklar” anlamı taşımaktadır.

16. Kıbrıs

Türkçede Kıbrıs, Arapçada Kubrus (Kubruş), Batı dillerinde “Cyprus, Cypre, Gipros, Cypren” olarak adlandırılan ada Kypros olarak ilk defa Homeros’ta geçer. Adanın isminin burada bolca bulunan Kına çiçeğinin (Lawsonia alba)  İbranice karşılığı olan Kopher, yine adada bolca bulunan bakırın Latince karşılığı olan Cuprum veya Batı dillerine Copper ve Kopher olarak geçen bakırın Akadca aslı ve Latincede servi (Cupressus sempervirens) anlamına gelen Cypress kelimesinden geldiği de tezler arasındadır. En çok kabul gören tez de Kıbrıs metali anlamına gelen -ki bu bakırdır- Latince aes Cyprium ya da kısaltılmış haliyle Cuprum’dan geldiğidir.

17. Sri Lanka

Sri Lanka’nın eski adı olan 'Seylon' (Ceylon) , Çince bir isimdir ve 'dertsiz ülke' anlamına gelir. 'Sri Lanka' ise 'güzel ülke' demektir.

18. Vietnam

Bugünkü 'Vietnam' ülkesine Çinliler M. Ö. 111 yılında 'güneydeki ülke' anlamında 'Nam Viêt' adını verdiler. Bu iki kelime yer değiştirip birleşti.

19. Malezya

Malaysia' (Malezya) adı, 'Malaya' ve 'Singapur' isimlerinin karışımından oluşturulmuş bir isimdir. Singapur, 1963 – 65 yıllarında Malezya Federasyonu’na aitti.

20. Singapur

'Singapur' ise Malayca’daki 'Singa Pura' ismidir ve 'aslanlar şehri' anlamına gelir.

Kaynak
1 2 

Onedio IQ'yu Facebook'tan takip etmeyi unutmayın!

Bu içerik Onedio üyesi kullanıcı tarafından üretilmiş, Onedio editör ekibi tarafından müdahale edilmemiştir. Siz de Onedio’da dilediğiniz şekilde içerik üretebilirsiniz.

BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
Helal olsun!
Hoş değil!
Yerim!
Çok acı...
Yok artık!
Çok iyi!
Kızgın!

ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?

Yorum Yazın
adem-onur-tunc

shkiperie ne ya bukadarmı araştırmadan yapılır. Shqiperiadır. Q harfi her dilde k gibi okunmaz. arnavutçada ç olarak okunur. ama shqiperia veya shqiptar kelimeleri şiptar ve şiperiya olarak telaffuz edilir.

mateo-toska

Unë mendoj se,Ke fjalori turk'e nuk ka "q" prandaj kur e kan berr përkthimin kan menduar që ıshtë "K" :))

afrecamenta

Romanya hakkında ciddi anlamda çok yanlış bilgilendirme yapılmış editör, insanları yanlış bilgilendirmemek adına düzeltmelisin. Çingenelerin hindistan kökenli olduğu doğru ama Türkiye dışında hiçbir ülkede çingeneler kendilerine "roman" demez. Gypsy, tigan, zingaro, gitano vb. adlandırılır ama roman yok. Romanya vatandaşları çingene olmuyorlar ülke ismi de çingenelikten gelmiyor. Vatandaşlarına da roman denmez, Rumen denir.

hasipcan

Bütün Romanya'da çingene görebilirsiniz. Ama hiç bir Romanyalıya çingene olduğunu söyletemezsiniz. Belli yerlerde hakaret olarak algılanabilir. Ama güzel memleket. Herkes ekmeğinin peşinde :)

selim.memiss

Gotunden sallama bir onedio postu daha. Romanya isminin hindistanli cingenelerle bi alakasi yoktur. Romanya ilk once Dacya ismiyle ortaya cikmistir. Roma Imparatorlugu dacyayi kendi eyaleti haline getirmistir. Sonrasinda Romanya 3 tane ulkeye bolunmustur wallachia,transylvania ve ve moldovya. Romania ismi ise ilk kez Iordanes tarafindan su cumlede kullanilmistir. Sclavini a civitate nova et Sclavino Rumunense et lacu qui appellantur Mursianus. Rumunense isminin anlami ise "Romanyali" dir. Yani gotten element uydurulmus

lisami

Mısır'ınkini çok beğendim.

Gizli Kullanıcı

#1 Yanlış Kazakistan Kaz At Atlar ülkesi anlamına geliyor ve istan Persçe ülke demektir

FACEBOOK YORUMLARI

Başlıklar

ArjantinFacebookHindistanİrlandaMısırRomanyaSuriyeonedio
Görüş Bildir