Tomb Raider Oldu Mezar Yağmacısı: Popüler Oyunların İsimleri Türkçe Olsa Nasıl Olurdu?
Tomb Raider Oldu Mezar Yağmacısı: Popüler Oyunların İsimleri Türkçe Olsa Nasıl Olurdu?
Film isimlerinin ülkemizde vizyona girmeden önce dilimize çevrilmesine alışığız ancak video oyunlarında henüz bu durum söz konusu değil. Peki tüm dünyanın aynı adlarla tanıdığı sevilen oyunların isimlerini Türkçeye çevirsek nasıl olurdu?
Elbette çeviriler birebir anlamı vermesi düşünülmeden, sadece direkt çeviride nasıl olacakları göz önüne alınarak yapılmıştır.
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
1. Tomb Raider - Mezar Yağmacısı
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
2. Uncharted - Keşfedilmemiş
3. Half-Life - Yarılanma Ömrü
4. The Last of Us - Bizden Geri Kalanlar
5. Age of Empires - İmparatorluklar Çağı
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
6. God of War - Savaş Tanrısı
7. Need for Speed: Most Wanted - Hız İhtiyacı: En Çok Aranan
8. Final Fantasy - Son Fantezi
9. Grand Theft Auto - Büyük Araba Hırsızlığı
10. Watch Dogs - Bekçi Köpekleri
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
11. League of Legends - Efsaneler Ligi
12. The Elder Scrolls V: Skyrim - Kadim Parşömenler V: Skyrim
13. Player Unknown’s Battlegrounds (PUBG) - Bilinmeyen Oyuncunun Savaş Alanları
Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
Reklam
Yorum Yazın
Elder'ın tam karşılığı yaşlı değil, kadim daha doğru olur.
Last of us sonuncumuz tomb raider da mezar akıncısı.
Bazılarını unutmamalıyız: The Witcher (Efsunger) Rise of Nations (Ulusların Yükselişi) Sleeping Dogs (Uyuyan Köpekler)