Tecavüz ve İşkencenin Kurt Cobain'in Polly Şarkısının Hikayesi Üzerindeki Etkisi
Tecavüz ve İşkencenin Kurt Cobain'in Polly Şarkısının Hikayesi Üzerindeki Etkisi
Nirvana - Polly
Bazı şarkıların hikayeleri hiç de iç açıcı olmuyor ve insanı derinden etkileyebiliyor. İçeriğe devam etmeden sinir ve üzüntü kat sayınızın artacağını bilmenizi isterim.
İşte Polly şarkısının çıkış hikayesi...
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
1987 yılının Temmuz ayında Tacoma'da 14 yaşında bir kız çocuğu,
Gerald Friend isimli bir kişi tarafından kaçırılır.
Adam, küçük kızı evinin tavanına ters şekilde astıktan sonra
ona günler sürecek bir tecavüz ve işkence girişiminde bulunur.
İşkence aracı olarak tıraş makinesi, deri kırbaç, sıcak mum gibi psikopat objeler kullanmıştır.
Daha sonra bir gün, arabada beraber giderlerken arabanın benzini biter.
Bunu fırsat bilen kız, bir yolunu bulup kaçar ve kurtulur.
Adam ömür boyu hapse mahkum edilmek üzere tutuklanır...
Kurt Cobain olaydan o kadar etkilenir ki, bunu bir şarkı haline getirmeye karar verir.
Zaten bir çok şarkısında tecavüz konusunu işleyen Cobain, küçük kızın hikayesini de o kervana katmaktan çekinmez...
Tahmin edeceğiniz üzere kızın ve şarkının adı, Polly`dir...
Şarkının sözlerinin çevirisi ise;
Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!
En sevdiğim iş bir siteye üye olduktan sonra saatlerce ayarlarıyla uğraşmaktır. Yine böyle bir uğraşma sırasında Twitter bana "hakkında 160 karakterden kısa" bir yazı yaz diyordu, "ulan ben kısa mesaj yazarken bile kısa yazamıyorum buraya ne halt yazacağım" diyordum ona. Baktım kısa yazamıyorum "buraya da bir şey yazamayacağım" dedim sonra. O yüzden iletişmesek de olur ama yine de ileteşelim;
https://twitter.com/ironikyobaz
http://discoveryofmusic.tumblr.com/
http://instagram.com/ironikyobaz
Tüm içerikleri
Yorum Yazın
Belki bir gün bizim rokçılarımız Özgecan'ları ve benzerlerine anlatan şarkılar yaparlar. Hikayecilerimiz, Romancılarımız da ensar vakfında ki tecavüzleri hik... Devamını Gör
Yaftalanırsın. Net!!!
Sözler yanlış, dolayısıyla çeviri de yanlış. 'I want some help, to help myself' değil, 'I want some help, to please myself' (Biraz yardım istiyorum, kendimi ... Devamını Gör
Kobeyn adamdır.