İngilizce ve Türkçeyi Harmanlayıp Birbirinden Harikulade Paylaşımlar Çıkaranlardan 14 Komik Tweet

-

İngilizce ile Türkçenin müthiş uyumuna bu içerikte şahit olacaksınız. İyi eğlenceler :)

1. Karşılar hep jandarma!

2. Olan bize oluyor.

3. İki amcanın farklı kombinlerle eşleşmesi sandım.

4. Bir gülüşü var!

5. I think you can speak şakır şakır İngilizce.

6. This deserves a Grammy.

7. Birtakım varoluşsal krizler.

8. Duygulananlar çıksın.

9. Thor, Thanos'a saldırırken sinema.

10. Zeytin yemiş de çekirdeğini çıkarıyor gibi.

11. Akrabaları uzak tutun benden!

12. Pls babababa me.

13. Saçının ortasına bile sim döktürmüş.

14. Susacks beni benden aldı!

😎😎

A post shared by Onedio Goygoy (@goygoyonedio) on
Bu içerik tamamen eğlence amaçlı üretilmiş olduğundan kullanılan görsel ve metinler haber değeri taşımamaktadır.


BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
Helal olsun!
Hoş değil!
Yerim!
Çok acı...
Yok artık!
Çok iyi!
Kızgın!

ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?

Yorum Yazın
yakin-kuzey

Do you şipik Amerigan?

hasan-dogan-bakan

We no speak americanos :)

menemen

ı only sipi:k espresso

ozturk-sadri-alisik

5-o esprisi ben sene 1998 de yapmıştım mınagoym

princetk

ve 20 senedir beklediğin gün geldi :)

ozturk-sadri-alisik

içimdeki volkanı patlatarak bu anı gururla sunaaaayrım, polatlıda godion ziyaretinde hollandalı bi çiftle konuşmaya çalışırken yapmıştım bu espriyi, doğal olarak hollanda aksanıyla " whatşşşş şakirr şakirr " dediler, bizde bi bok yapmış gibi hihahoho diye öküz gibi gülmüştük

beyzakenar

#4 te türkçe ve ingiilizcenin harmanlandığını göremiyorum

udegerli

Resme bakinca "kalpler var" diye gecirdigin an Turkce ya ondan.

Başlıklar

Sinema
Görüş Bildir