Don't you know I'm no good for you?
I've learned to lose, you can't afford to
Tore my shirt to stop you bleeding
But nothing ever stops you leaving
[Chorus]
Quiet when I'm coming home, I'm on my own
I could lie and say 'I like it like that, like it like that'
I could lie and say 'I like it like that, like it like that'
[Verse 2]
Don't you know too much already?
I'll only hurt you if you let me
Call me friend, but keep me closer
I'll call you when the party's over
[Chorus]
Quiet when I'm coming home, I'm on my own
I could lie and say 'I like it like that, like it like that'
I could lie and say 'I like it like that, like it like that'
[Bridge]
But nothing is better, sometimes
Once we have said our goodbyes
Let's, let it go
Let me let you go
[Chorus]
Quiet when I'm coming home, I'm on my own
I could lie and say 'I like it like that, like it like that'
I could lie and say 'I like it like that, like it like that'
Çeviri:
Senin için iyi olmadığımı bilmiyor musun?
Kaybetmeyi öğrendim, senin gücünün yetmeyeceği
Kanamanı durdurmak için tişörtümü yırt
Fakat hiçbir şey senin ayrılmanı durduramaz
Eve geldiğimde sessiz ol, kendi başımayım
Yalan söyleyip 'bunu beğendim beğendim beğendim diyebilirdim
Yalan söyleyip 'bunu beğendim beğendim beğendim diyebilirdim
Fazla hazır bilmiyor musun?
Eğer beni terk edersen sadece seni kıracağım
Bana arkadaş de, ama daha yakın tut
Seni parti bittiğinde arayacağım
Eve geldiğimde sessiz ol, kendi başımayım
Yalan söyleyip 'bunu beğendim beğendim beğendim diyebilirdim
Yalan söyleyip 'bunu beğendim beğendim beğendim diyebilirdim
Fakat hiçbir şey daha iyi, bazen
Bir kez görüşürüzlerimizi dedik
Hadi, boşverelim
Gitmene izin vereyim
Eve geldiğimde sessiz ol, kendi başımayım
Yalan söyleyip 'bunu beğendim beğendim beğendim diyebilirdim
Yalan söyleyip 'bunu beğendim beğendim beğendim diyebilirdim
Yorum Yazın
trasnlateden mi çevirdiniz ?