Bu içerik Onedio üyesi kullanıcı tarafından üretilmiş, Onedio editör ekibi tarafından müdahale edilmemiştir. Siz de Onedio’da dilediğiniz şekilde içerik üretebilirsiniz.

İngilizceniz Hangi Seviyede?

-

Yıllar yılı "My English is very very good" dediniz; cv'nin bildiğiniz diller bölümüne hunharca "Advanced English" yazdınız; ama artık bunu test etmenin zamanı geldi! Ne TOEFL, ne IELTS, ne YDS, ne de başka bir sınav. Seviyenizi belirleyebileceğiniz tek sınav: Onedio testi :)

1. Boşluğa ne geleceğini tahmin ederek başlayaIım! I prefer ... when I'm late.

going to work with taxi
to go to work in taxi
to go to work by taxi
going to work on taxi
Biz grameri İngilizler'den daha iyi biliyoruz yhaa!

2. He goes to gym ...

in Tuesdays.
at Tuesdays.
by Tuesdays.
on Tuesdays.

3. Kızılırmak is ... river of Turkey.

the longest
long
the most long
longer

4. İngilizce telaffuzunuz ne alemde peki? Mesela "accessorize" nasıl telaffuz edilir?

Acesör
Aksesörayz
Acsöriz
Aksaray

5. We don't have ... sugar to make a cake.

a lot
no
many
any

6. What are the differences ... having a cat and having a dog?

beside
among
with
between

7. She is now taking a more positive ... to her boss not to be fired.

manner
behaviour
style
attitude

8. I won't go to the party ... I am invited.

unless
except
otherwise
therefore

9. "No woman, no cry" sözünü bize çevirebilir misiniz?

Kadın yok, ağlamak yok
Hayır kadınım, ağlamak yok
Ağlamayana kadın yok
Kadına ağlamak yok
Kim bu gözlerindeki yabancı

10. You like wearing sunglasses, ...

don't you?
are you?
aren't you?
do you?

11. I can't find my keys anywhere, I ... have left them at home.

ought
would
can
must

12. He ... never tried to lick his nose with his tongue.

have
has
hadn't
hasn't

13. She has been working for this company ...

since 6 years.
6 years ago.
in 6 years.
for 6 years.

14. If you ... earlier, I wouldn't ask her to go out with me.

had told
told
have told
were telling

15. Peki ya "You have to go" sözünü nasıl çevirirsiniz?

Gidersen dönemezsin
Gitmeye sahipsin
Gitmelisin
Senin de iyi giderin var

16. He told me that you ...

are flying for Yozgat.
have flown for Yozgat.
will fly for Yozgat.
fly for Yozgat.

17. The exam ... much longer than I had expected.

have taken
was taking
took
had taken

18. If the people on the ship ... him, he would have drowned.

had seen
saw
hadn't seen
could see

19. Ask her ...

when she will be ready for the party.
when will she ready be for the party.
when will be she ready for the party.
when will she be ready for the party.

20. Son soru bir klasik! Bunu bilemeyen sıfır almış kabul edilecek... Hangi Türkçe-İngilizce çeviri doğrudur?

Çay Ocağı - Tea January
Pazarlama Müdürü - Sundaying Manager
İçli Köfte - Sensitive Meatball
Akdeniz - White Sea
Akdeniz - Mediterranean Sea

Beginner!

Buralarda yenisin anlaşılan. Olsun! Biraz ilgi, biraz çalışmayla bu işler hallolup gidiyor. Öğrenmenin ne yaşı ne de zamanı var. İngilizce bilmemekten, "anlıyorum ama konuşamıyorum" demekten yataklara düşmüş biri var mı diye sorarsan, o da yok! Hem ne olacak canım, senin İngilizce konuşan milyarlardan bir farkın olsun, değil mi?

Intermediate!

Londra metrosunda ya da Miami plajlaında hiç yabancılık çekmeyecek kadar biliyorsun sen bu dili, önce onu bir söyleyelim. Ama belki biraz daha üzerine düşsen bu işin çok da zorlanmayacaksın, karmaşık cümlelerle herkesi kendine hayran bırakacaksın. Hayır dersen ki "zaten anadilim gibi konuşup da ne yapacağım, ben işlerimi halledeyim yeter" sen de haklısın, kimse bir şey diyemez.

Upper-Intermediate!

Sen anlıyorsun da konuşuyorsun da. Ama işin içine şu perfect'ler, continuous'lar girdi mi kafan biraz karışıyor, kabul et! Bilmediğinden değil, nasıl diyelim belki gereksiz bulduğundan belki bir türlü nerede kullanıldıklarını kestiremediğinden. Sen de kullanmazsın olur biter! Hem önemli olan derdini anlatabilmek. Sen de onu gayet iyi yapıyorsun zaten.

Advanced!

Yukarı doğu yakası seni bekliyor, farkında mısın? Yılların birikimi mi desek yoksa dile karşı olan yeteneğin mi bilmiyoruz ama bildiğimiz tek şey senin bu dilde anlatamayacağın olay, anlayamayacağın durum yok. İngilizce düşünmek vardır ya, işte sen bu işin ustasısın. Ne diyelim bize de Manhattan'dan artık bir "hi" dersin!

Bu içerik Onedio üyesi kullanıcı tarafından üretilmiş, Onedio editör ekibi tarafından müdahale edilmemiştir. Siz de Onedio’da dilediğiniz şekilde içerik üretebilirsiniz.

BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
Helal olsun!
Hoş değil!
Yerim!
Çok acı...
Yok artık!
Çok iyi!
Kızgın!

FACEBOOK YORUMLARI

ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?

Yorum Yazın
berkay-donmez2

Advanced! Yukarı doğu yakası seni bekliyor, farkında mısın? Yılların birikimi mi desek yoksa dile karşı olan yeteneğin mi bilmiyoruz ama bildiğimiz tek şey senin bu dilde anlatamayacağın olay, anlayamayacağın durum yok. İngilizce düşünmek vardır ya, işte sen bu işin ustasısın. Ne diyelim bize de Manhattan'dan artık bir "hi" dersin!

busra-bahar2

Upper-Intermediate!

adilecevikk

Upper-Intermediatemiş.. olmasa kaç yazar..

ilayda-ackerman

Ya o değilde 11'e çok şaşırdım hep merak etmişimdir

sinemmm

DOGRU UNUTTUK VALLA Londra metrosunda ya da Miami plajlaında hiç yabancılık çekmeyecek kadar biliyorsun sen bu dili, önce onu bir söyleyelim. Ama belki biraz daha üzerine düşsen bu işin çok da zorlanmayacaksın, karmaşık cümlelerle herkesi kendine hayran bırakacaksın. Hayır dersen ki "zaten anadilim gibi konuşup da ne yapacağım, ben işlerimi halledeyim yeter" sen de haklısın, kimse bir şey diyemez.

Başlıklar

etolayonedio
Görüş Bildir