onedio
Görüş Bildir
article/comments
article/share
Haberler
Aşkın Çevirisi: Google Translate'i Kullanarak Birbirine Aşık Olan İngiliz Kadın ve İtalyan Adam

etiket Aşkın Çevirisi: Google Translate'i Kullanarak Birbirine Aşık Olan İngiliz Kadın ve İtalyan Adam

İlk görüşte aşka inanıyor musunuz? Eğer inanıyorsanız bile harekete geçmek için aynı dili bilmeniz gerekmiyor mu? Sizler için LadBible'dan derlediğimiz bu içerikteki çiftimiz aynı dili bilmiyorlar ama Google Translate biliyor. Gelin detaylara birlikte bakalım...

Kaynak: http://www.ladbible.com/community/int...
İçeriğin Devamı Aşağıda chevron-right-grey
Reklam

Birleşik Krallık'ta yaşayan Chloe Smith, İbiza'da bir gece klubünde İtalyan bir adamla tanıştı ama ne yazık ki aynı dili konuşmuyorlardı. Chloe ise cebinde küçük bir çevirmen taşıyordu.

Birleşik Krallık'ta yaşayan Chloe Smith, İbiza'da bir gece klubünde İtalyan bir adamla tanıştı ama ne yazık ki aynı dili konuşmuyorlardı. Chloe ise cebinde küçük bir çevirmen taşıyordu.

23 yaşındaki Daniele Marisco, Chloe'nin yanına geldi fakat kısa bir süre sonra birbirlerinin ne söylediğini anlamadıklarını fark ettiler. Soğukkanlı çift iletişim kurmak için çevirmen kullanmaya başladılar. 

Bir hafta sonra, Barselona'ya tatile gitmeye karar verdiler. Ve bugün tanıştıkları zamandan tam 2 yıl sonra, Londra'da Streatham'de birlikte yaşıyorlar.

Chloe ilişkileri hakkında şunları anlatıyor:

Chloe ilişkileri hakkında şunları anlatıyor:

'Beni Daiele'ye çeken bir şey vardı. Aynı dili konuşamıyor olmamız bir problem değildi. Birbirimize göreydik. İlk adımı ben attım çünkü çok yakışıklıydı ve ona numarasını sordum. Onu bir haftadır tanıyor olmama rağmen Barselona'ya gittiğim için herkes benim deli olduğumu düşünüyordu ama ben bunun aldığım en iyi karar olduğunu düşünüyordum. Bazen bir şeyleri aşk için gözü kapalı yapmanız gerekiyor.'

Chloe şu anda başkentte makyaj artisti olarak çalışıyor, Daniele ise bir İtalyan restoranında barmenlik yapıyor.

Chloe şu anda başkentte makyaj artisti olarak çalışıyor, Daniele ise bir İtalyan restoranında barmenlik yapıyor.

İki yılın ardından Google Translate kullanmıyorlar çünkü artık birbirlerinin konuştuğu dili öğrendiler.

Danielle yaşadıkları durumu şöyle açıklıyor:

Danielle yaşadıkları durumu şöyle açıklıyor:

'Chloe bir süre konuşup güldü ama ben anlamadım. Anladığım tek şey onun özel biri olduğuydu. Tanıştığımız andan itibaren beraber olmak istedik, bu yüzden çalıştık. İngilizce öğrenmeme çok yardım etti ben de onun İtalyan yemeklerini öğrenmesine yardımcı oldum. Aynı dili bilmeyen bütün insanlar için bir kanıt olalım istiyorum. En başından beri Chloe hakkında iyi hissediyordum. O benim ruh eşimdi.'

Umarız Chloe ve Daniele hep çok mutlu olurlar. Aşkın engel tanımadığını bir kere daha görmüş olduk...

Yorumlar ve Emojiler Aşağıda chevron-right-grey
Reklam

Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!

category/test-white Test
category/gundem-white Gündem
category/magazin-white Magazin
category/video-white Video
category/eglence BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
540
180
49
25
15
14
10
Yorumlar Aşağıda chevron-right-grey
Reklam
ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?
Yorum Yazın
Metin Akalp

"Beni çeken bir şey vardı, çünkü çok yakışıklıydı." Tamam beyler dağılabiliriz, bizlik bir şey yok.

kamurr

kendinize haksızlık etmeyin beyler ,gönlünüz güzel olsun yeter.sevgiler

Cezayirli bi kız eklemişti face'de bende denedim de zor oluyor :D

ZESO

bunu benzer bende yaşadım :) ben işitme engelliyim. ama konuşuyordum ve duyuyordum eşim işitme engelli ama konuşamıyor duymuyor işaret dili yapıyordu. nasıl ... Devamını Gör

Trambolin

Tam size göre çok güzel bir Fransız filme onereyim: hayatımın şarkısı. İşitme engelli bir çiftin kızının şarkıcı olma mücadelesini anlatıyor