Aşkın Çevirisi: Google Translate'i Kullanarak Birbirine Aşık Olan İngiliz Kadın ve İtalyan Adam
Aşkın Çevirisi: Google Translate'i Kullanarak Birbirine Aşık Olan İngiliz Kadın ve İtalyan Adam
İlk görüşte aşka inanıyor musunuz? Eğer inanıyorsanız bile harekete geçmek için aynı dili bilmeniz gerekmiyor mu? Sizler için LadBible'dan derlediğimiz bu içerikteki çiftimiz aynı dili bilmiyorlar ama Google Translate biliyor. Gelin detaylara birlikte bakalım...
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Birleşik Krallık'ta yaşayan Chloe Smith, İbiza'da bir gece klubünde İtalyan bir adamla tanıştı ama ne yazık ki aynı dili konuşmuyorlardı. Chloe ise cebinde küçük bir çevirmen taşıyordu.
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
Chloe ilişkileri hakkında şunları anlatıyor:
Chloe şu anda başkentte makyaj artisti olarak çalışıyor, Daniele ise bir İtalyan restoranında barmenlik yapıyor.
Danielle yaşadıkları durumu şöyle açıklıyor:
Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
Reklam
Keşfet ile ziyaret ettiğin tüm kategorileri tek akışta gör!
Yorum Yazın
"Beni çeken bir şey vardı, çünkü çok yakışıklıydı." Tamam beyler dağılabiliriz, bizlik bir şey yok.
kendinize haksızlık etmeyin beyler ,gönlünüz güzel olsun yeter.sevgiler
Cezayirli bi kız eklemişti face'de bende denedim de zor oluyor :D
bunu benzer bende yaşadım :) ben işitme engelliyim. ama konuşuyordum ve duyuyordum eşim işitme engelli ama konuşamıyor duymuyor işaret dili yapıyordu. nasıl ... Devamını Gör
Tam size göre çok güzel bir Fransız filme onereyim: hayatımın şarkısı. İşitme engelli bir çiftin kızının şarkıcı olma mücadelesini anlatıyor