Keşke Türkçede de Olsa Dedirten Bugüne Kadar Hiç Duymadığınız Farklı Dillerden 15 Kelime ve Anlamları
Keşke Türkçede de Olsa Dedirten Bugüne Kadar Hiç Duymadığınız Farklı Dillerden 15 Kelime ve Anlamları
Düşünsene isimli Instagram hesabı bu zamana kadar pek duymadığımız farklı dillerden kelimeleri, kavramları bulup bizlerle tanıştırıyor. Biz de sizin için bu kelimeleri derledik.
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
1. Paralian: Deniz kenarında yaşayan ve bunu karakterinde yaşatan kişiler
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
2. Cafuné: Sevdiğinin saçlarını okşama isteği.
3. Phosphene: Gözler kapalıyken görülen parlak ışıklar.
Kökeni: Antik Yunanca⠀
Türkçe Okunuşu: //fosfiin//⠀
4. Hikikomori: Sosyal hayattan kaçan genç kişi.
Dili: Japonca⠀
Okunuşu: /hikikomori/⠀
5. Fernweh: Uzakları özlemek.
Dili: Almanca⠀
Türkçe Okunuşu: //fiarnvi//⠀
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
6. Slugabed: Çok uyuyan, yataktan çıkmayan kişi.
Dil: İngilizce⠀
Türkçe Okunuşu: //slagabed//⠀
7. Kilig: Hoşlanılan kişiyle konuşmanın heyecanı, gerginliği
Dili: Filipince⠀
Türkçe Okunuşu: //kı-liiğg//⠀
8. Kummerspeck: Duygusal nedenlerle alınan kilolar.
Dili: Almanca ⠀
Türkçe Okunuşu: //kummarşpek//⠀
9. Godværsvenn: İhtiyaç halinde kaybolan dost.
Dili: Norveççe
10. Misanthrope: İnsanları sevmeyen, uzak duran kişi.
Dili: İngilizce ⠀
Türkçe Okunuşu: //mizan(th)rop//⠀
İçeriğin Devamı Aşağıda
Reklam
11. Ageratous: Yaşını göstermeyen, genç kalmış kişi.
Dili: İngilizce ⠀
Türkçe Okunuşu: //aceratus//⠀
12. Jouska: Yaşandıktan sonra tekrar tekrar düşünülen konuşma.
Dili: İngilizce
Türkçe Okunuşu: //causka//
13. Shemomedjamo: Doyduktan sonra yemeye devam etmek.
Dili: Gürcüce
Türkçe Okunuşu: //şamomedamo//
14. Akihi: Birinden yol tarifi alıp, anında unutmak.
Kökeni: Hawaii Dili
Türkçe Okunuşu: //aakiihii//
15. Sphallolalia: Bir yere varamayan flörtöz sohbet.
Dili: İngilizce
Türkçe Okunuşu: //sıfaloleliya//⠀
Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
Reklam
Yorum Yazın
Onedio yazarı Almanca okumayı bilmiyor sanırım
yani uzun uzun anlatmak yerine tek bir kelimede olsaydı fena olmazdı
#9 godværsvenn iyi gün dostu diye çeviriliyor ve Guvaşven diye okunuyor.