Köken:
Yunanca kokorótsi κοκορότσι “mısır koçanı (Arnavut ağzı, argo)” sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Arnavutça kokërroz “mısır, mısır koçanı” sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük Bulgarca ve Sırpça aynı anlama gelen kukuruza sözcüğünden alıntıdır.
Ek Açıklama:
Sargı şeklinden ötürü 'mısır koçanı' adı verilmiş olmalıdır.
Tarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler):
Ömer Seyfettin 'Lokanta Esrarı' adlı hikâyesinde, Atinalı bir Rum'un lokantasında ilk kez kokoroç ile tanışmasını anlatır.
“ince bağırsaktan yapılan bir Yunan yemeği” [Ömer Seyfettin, 1920]
kokoroç
[Akşam (gazete), 1930]
Mezesi ne? Kokoreç! Bu, çevrilmekte olan kuzunun ciğer ve barsaklarından yapılan uzun bir kebaptır ki Rumeliye mahsustur; pek iyi bilmiyorum arnavut veya rum, belki de karakaçan, yani ulah icadıdır.
Yorum Yazın
Tüm dünya yoğurtu, Yunan yoğurdu olarak tanıyor, biliyor. Çok koyuyor insana. En çok satan yoğurt markası Chobani sahibi bir Türk ve bilin bakalım paketlerde... Devamını Gör
Buda chobani markasının sabininin şerefsizliği sebebini ne biliyor musun çünkü kendisi kürt ve pkk sempatizanı kürdistan hayali ile yaşanan şerefsizin teki b... Devamını Gör
baklava, yoğurt,kokoretsi, lokum derken İstanbul'u da biz fethettik derler yakında
Güreş de var. Parayı basıp Kırpınar Ağası olmuş Yunan iş adamını bile gördük. :)
Bu benim senin mevzuları ne zaman bitecek. Aynı kıyının çocuklarıyız elbette birbirimize benziyoruz. Bi bitmedi kavgamız
Yesinler birbirlerini.