Her Yıl Yapılan "Şeker Bayramı mı, Ramazan Bayramı mı?" Tartışmasının En Detaylı Cevabını Öğrenelim
Şapka veya diğer işaretlendirmeler dili yazılıdan sözliye doğru taşımanın manasınıdır. Çok şey ifade eder. Mesela İNKILAP diyebilirsiniz. Ancak üçüncü harf i olamaz. Mana değişir. Günümüz yoğun İngilizce dil öğrenimi bir zamanlar padişahlara söven bizlerin onların aynı Fransızca Arapça Farsça kullanımlarında ki hatayı aynen devam ettiriyoruz. Kar ve kâr bu dilin hali hazırda dinamik kelimeleri iken bunların işaretlerinin kaldırılması ne kadar çürük bir hareket ise. Öz dili Türkçe olan bir milletin eski yazı da harekesiz yazılmış bir kelimeyi değişim için delil göstermek o kadar çürük. Sizce ne kadar manalı din ile irtibatlı bir kesimin atasından duyduğu seslendirme ile mi yoksa lügat tan seslendirme ile mi bayramını andığı.