Görüş Bildir
Haberler
Kemal Kılıçdaroğlu'nun 'Suriyeli Misafirlerimizi Memleketlerine Uğurlayacağız' Sözleri İnsanları İkiye Böldü!

etiket Kemal Kılıçdaroğlu'nun 'Suriyeli Misafirlerimizi Memleketlerine Uğurlayacağız' Sözleri İnsanları İkiye Böldü!

perihanperi
17.07.2021 - 13:07 Son Güncelleme: 18.07.2021 - 11:38

Cumhuriyet Halk Partisi Genel Başkanı Kemal Kılıçdaroğlu 'Suriyeli misafirlerimizle helalleşip iki yılda memleketlerine uğurlayacağız' diyince sosyal medya ikiye bölündü. Kimileri Kılıçdaroğlu'nu haksız bulurken, kimileriyse bu adımın çoktan atılmış olması gerektiğini savundu. Bakalım siz ne düşüneceksiniz...👇

İçeriğin Devamı Aşağıda

Cumhuriyet Halk Partisi Genel Başkanı Kemal Kılıçdaroğlu geçtiğimiz akşam Twitter hesabından bir video paylaştı.

Cumhuriyet Halk Partisi Genel Başkanı Kemal Kılıçdaroğlu geçtiğimiz akşam Twitter hesabından bir video paylaştı.

Yayınladığı bu videoda Suriyeli mülteci-göçmenler hakkında konuşan Kılıçdaroğlu’nun söyledikleri insanları ikiye böldü diyebiliriz.

Kimileri bu durumu olumlu karşılarken;

Kimileri bu durumu olumlu karşılarken;
twitter.com

👇

👇
twitter.com

👇

👇
twitter.com
İçeriğin Devamı Aşağıda

👇

👇
twitter.com

👇

👇
twitter.com

👇

👇
twitter.com

👇

👇
twitter.com

👇

👇
twitter.com
İçeriğin Devamı Aşağıda

👇

👇
twitter.com

Bazıları da bu durumu doğru bulmadığını ifade etti:

Bazıları da bu durumu doğru bulmadığını ifade etti:
twitter.com

👇

👇
twitter.com

👇

👇
twitter.com

👇

👇
twitter.com
İçeriğin Devamı Aşağıda

👇

👇
twitter.com

👇

👇
twitter.com

Peki sizin düşünceniz ne? Haydi yorumlara!

Bu içerikler de ilginizi çekebilir:

Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
282
80
12
9
7
7
1
ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?
Yorum Yazın
Ergün Zereyak

Suriyeli şakşakçılarıda suriyelilerle birlikte yollayacağız diyen kim olursa oyumu ona veririm

Az önce baktım, sosyal medya ikiye falan bölünmemiş, ezici çoğunluğu olumlu bulmuş, hatta geç kalındığını söylemiş.

DoctorWhat

sosyal medyanın ikiye bölündüğü yok, beyinsiz andavallar olaya gene bir taraflarıyla bakmışlar.