Bu içerik Onedio üyesi kullanıcı tarafından üretilmiş, Onedio editör ekibi tarafından müdahale edilmemiştir. Siz de Onedio’da dilediğiniz şekilde içerik üretebilirsiniz.

Doğulu Bilgeden İki Güzel Kitap

-

Doğulu bilgeden iki güzel kitap

Doğulu bilgeden iki güzel kitap

Doğu'nun hikmet ve bilge şairi Sadi Şirazi'den Bostan ve Gülistan adlı iki güzel eser.

Neredeyse yüz yıllık ömrünün 30 yılını Hindistan ve Kuzey Afrika’yı gezerek geçiren, Fars ikliminin büyük alim ve şairi Sadi-i Şirazi’nin Batılı yazar, şair ve ve mütefekkirlerine esin kaynağı olan en önemli iki eseri Bostan ve Gülistan, Farsça’ya olduğu kadar şiire hakimiyeti ile tanıdığımız Hicabi Kırlangıç çevirisiyle Kapı Yayınları’ndan tarafından Türkçe’ye kazandırıldı.

Sadi, Fars kültüründe o kadar derin etkiler yarattı ki, İranlılar 21 Nisan’ı hala ‘Sadi Günü’ olarak kutluyorlar.

Şiraz ilinden olduğu için ‘Şirazi / Şirazlı’ olarak anılagelen Doğu’nun hikmetli şairi, bilgelik çeşmelerinden beslenen gönül ehillerinin hafızalarında birçok şiiriyle elan şerefyab olmakta...

İşte Sadi’den iki güzel alıntı... * “Dışına riya elbisesi giymişsin/Ancak takvaca çıplaktır için/Kapına yedi renkli perde asma / Çünkü senin evinde hasır var” (Gülistan’dan)

“Bir dilberden kalbine darlık gelirse eline başka bir dert ortağı geçer. Asık surat yüzünden hayatını karartma. Söndür onun ateşini başka bir suyla. Fakat güzellikte benzeri yoksa, biraz kırgınlık yüzünden onu bırakma. Onsuz yapabileceğini bildiğin zaman o kimseyi gönülden çıkarman mümkündür.”

Haberin Tamamı İçin:

Bu içerik Onedio üyesi kullanıcı tarafından üretilmiş, Onedio editör ekibi tarafından müdahale edilmemiştir. Siz de Onedio’da dilediğiniz şekilde içerik üretebilirsiniz.

BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
Helal olsun!
Hoş değil!
Yerim!
Çok acı...
Yok artık!
Çok iyi!
Kızgın!
YORUMLAR İÇİN TIKLAYINIZ

Başlıklar

HindistanKitap
Görüş Bildir