Görüş Bildir
Haberler
Futbol Kulüplerinin Logolarındaki Sloganların Anlamlarını Öğrenince Büyük Bir Aydınlanma Yaşayacaksınız!

Futbol Kulüplerinin Logolarındaki Sloganların Anlamlarını Öğrenince Büyük Bir Aydınlanma Yaşayacaksınız!

Soner Çağlayan
06.04.2021 - 13:16 Son Güncelleme: 08.04.2021 - 02:10

Neler varmış neler gerçekten...

Kaynak: SonerCaglayan21

İçeriğin Devamı Aşağıda

1. Blackburn Rovers ile başlayalım. Logoda yazan "Arte et labore" kulübün sloganı. Latincede ''Sanatla ve emekle'' anlamına geliyor. ''Ustalık ve çaba'' şeklinde de kullanılıyor.

1. Blackburn Rovers ile başlayalım. Logoda yazan "Arte et labore" kulübün sloganı. Latincede ''Sanatla ve emekle'' anlamına geliyor. ''Ustalık ve çaba'' şeklinde de kullanılıyor.

2. Tabii sloganlı logoların arasındaki en meşhuru tartışmasız Liverpool logosu. ''You'll Never Walk Alone'' herkesin de bildiği üzere ''Asla yalnız yürümeyeceksin'' anlamına geliyor.

2. Tabii sloganlı logoların arasındaki en meşhuru tartışmasız Liverpool logosu. ''You'll Never Walk Alone'' herkesin de bildiği üzere ''Asla yalnız yürümeyeceksin'' anlamına geliyor.

3. Benfica'nın logosundaki ''E pluribus unum'' ifadesi 1904'teki ilk logodan beri tüm logolarında yer alıyor. Aynı zamanda ABD'nin ilk resmi sloganlarından biri olan bu söz Latincede ''çoktan tek'' anlamına geliyor. ''Birlikten kuvvet doğar'' diyebiliriz yani.

3. Benfica'nın logosundaki ''E pluribus unum'' ifadesi 1904'teki ilk logodan beri tüm logolarında yer alıyor. Aynı zamanda ABD'nin ilk resmi sloganlarından biri olan bu söz Latincede ''çoktan tek'' anlamına geliyor. ''Birlikten kuvvet doğar'' diyebiliriz yani.

4. Everton logosunda da "Nil Satis Nisi Optimum" yazısını görüyoruz. Latince bir deyiş olan bu söz "Sadece en iyi yeterince iyidir" anlamına geliyor.

4. Everton logosunda da "Nil Satis Nisi Optimum" yazısını görüyoruz. Latince bir deyiş olan bu söz "Sadece en iyi yeterince iyidir" anlamına geliyor.

5. Olympique Marsilya'nın logosunda 1986 yılından beri ''Droit au but'' sözü yer alıyor. Aslında bir rugby mottosu olan bu söz "Dümdüz gole doğru", "Hedef karşı kale" gibi anlamlara geliyor.

5. Olympique Marsilya'nın logosunda 1986 yılından beri ''Droit au but'' sözü yer alıyor. Aslında bir rugby mottosu olan bu söz "Dümdüz gole doğru", "Hedef karşı kale" gibi anlamlara geliyor.
İçeriğin Devamı Aşağıda

6. Dünyanın en eski kulüplerinden biri olan Sheffield Wednesday'in logosunda da Latince bir söz olan ''Consilio et Animis'' yazıyor. Yani ''Bilgelik ve cesaretle''.

6. Dünyanın en eski kulüplerinden biri olan Sheffield Wednesday'in logosunda da Latince bir söz olan ''Consilio et Animis'' yazıyor. Yani ''Bilgelik ve cesaretle''.

7. İskoç Kilmarnock'un logosunda ise yine Latince bir ifade olan “Confidemus” yazıyor. Türkçe anlamı ise ''İnanıyoruz''.

7. İskoç Kilmarnock'un logosunda ise yine Latince bir ifade olan “Confidemus” yazıyor.  Türkçe anlamı ise ''İnanıyoruz''.

8. EFL League One takımlarından Swindon Town, 2007'den beri logosunda ''Salubritas et İndustria'' mottosunu kullanıyor. Aynı zamanda bu ifade şehrin de sloganıymış. Anlamı ise ''Sağlık ve çaba''.

8. EFL League One takımlarından Swindon Town, 2007'den beri logosunda ''Salubritas et İndustria'' mottosunu kullanıyor. Aynı zamanda bu ifade şehrin de sloganıymış.  Anlamı ise ''Sağlık ve çaba''.

9. Diego Maradona'nın da yetiştiği kulüp olan Argentinos Juniors'un logosunda ''Mens sana in corpore sano'' ifadesi yer alıyor. Genellikle "Sağlıklı bir vücutta sağlıklı bir zihin" olarak çevrilen Latince bir ifadedir.

9. Diego Maradona'nın da yetiştiği kulüp olan Argentinos Juniors'un logosunda ''Mens sana in corpore sano'' ifadesi yer alıyor. Genellikle "Sağlıklı bir vücutta sağlıklı bir zihin" olarak çevrilen Latince bir ifadedir.

Aynı motto Belçika kulübü Anderlecht'in logosunda da yer alıyor.

Aynı motto Belçika kulübü Anderlecht'in logosunda da yer alıyor.
İçeriğin Devamı Aşağıda

10. 2017 yılında logosunda değişikliğe giden Avustralya Ligi'ndeki Yeni Zelanda takımı Wellington Phoenix, logoya Maori dilinde "Anka kuşunun ruhu" anlamına gelen "E Rere Te Keo" ifadesini eklemiş.

10. 2017 yılında logosunda değişikliğe giden Avustralya Ligi'ndeki Yeni Zelanda takımı Wellington Phoenix, logoya Maori dilinde "Anka kuşunun ruhu" anlamına gelen "E Rere Te Keo" ifadesini eklemiş.

Phoenix'i Türk asıllı Avustralyalı Ufuk Talay çalıştırıyor bu arada.

11. Çin'in Guangzhou takımı da logosuna İngilizce olarak "Be the best forever" yazdırmış. ''Her zaman en iyisi ol'' şeklinde çevirsek yanlış olmaz herhalde.

11. Çin'in Guangzhou takımı da logosuna İngilizce olarak "Be the best forever" yazdırmış. ''Her zaman en iyisi ol'' şeklinde çevirsek yanlış olmaz herhalde.

12. Fransa Ligue 2 takımlarından USL Dunkerque de logolarına, kendi dillerinde "Contre vents et marées" yazmış. Anlamı ise oldukça derin: ''Tüm zorluklara rağmen''.

12. Fransa Ligue 2 takımlarından USL Dunkerque de logolarına, kendi dillerinde "Contre vents et marées" yazmış. Anlamı ise oldukça derin: ''Tüm zorluklara rağmen''.

13. Barnsley'in de logosunda da Latince bir motto yer alıyor: "Spectemur agendo". Anlamı ise "Davranışlarımızla yargılanalım" şeklinde.

13. Barnsley'in de logosunda da Latince bir motto yer alıyor: "Spectemur agendo". Anlamı ise "Davranışlarımızla yargılanalım" şeklinde.

14. İngilizlerin köklü kulübü Sunderland'in logosunda da Latince "Mükemmeli arayış" anlamına gelen ''Consectatio excellentiae'' mottosu yer alıyor.

14. İngilizlerin köklü kulübü Sunderland'in logosunda da Latince "Mükemmeli arayış" anlamına gelen ''Consectatio excellentiae'' mottosu yer alıyor.
İçeriğin Devamı Aşağıda

15. Son olarak yine bir İngiliz takımı Peterborough United'ın logosunda ''Upon this rock'' yazıyor yani ''Bu kayanın üzerinde''. Aynı zamanda şehrin de sloganı bu.

15. Son olarak yine bir İngiliz takımı Peterborough United'ın logosunda ''Upon this rock'' yazıyor yani ''Bu kayanın üzerinde''. Aynı zamanda şehrin de sloganı bu.

Bu içerikler de ilginizi çekebilir; 🚀

Yorumlar ve Emojiler Aşağıda
BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER!
40
9
5
2
2
1
0
ONEDİO ÜYELERİ NE DİYOR?
Yorum Yazın
rare

dedelerimizin futbol sloganlarını okuyamıyoruz

denizcn

Çok fazla latince varmış

whitefire

#5 te aslında Gole doğru demektense "Doğrudan hedefe doğru" demek daha mantıklı olacaktır. çünkü ingilizce "goal", fransızça "but" ifadesi zaten hedef anlamı... Devamını Gör